-
1 criminal forfeiture
1) Общая лексика: уголовная конфискация (В США по федеральному законодательству уголовная конфискация может быть назначена виновному в таких преступлениях, как получение дохода от рэкета или путем получения незаконного долга, неуплаты налогов, а та)2) Юридический термин: конфискация в уголовном порядке, штраф в уголовном порядке, штраф или конфискация в уголовном порядке -
2 prosecute
1) вести; продолжать; проводить2) искать в суде; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять•to prosecute a criminal — преследовать ( в уголовном порядке) преступника;
to prosecute an action — вести судебное дело; поддерживать иск, обвинение;
to prosecute an indictment — поддерживать обвинение по обвинительному акту;
to prosecute a suit — см. to prosecute a case;
to prosecute at law — преследовать в судебном порядке;
to prosecute criminally — преследовать в уголовном порядке;
to prosecute information — поддерживать обвинение по заявлению о совершении преступления;
- prosecute a complaintto prosecute jointly — обвинять в соучастии; преследовать нескольких обвиняемых по одному делу;
- prosecute a crime -
3 prosecute
ˈprɔsɪkju:t гл.
1) доводить до конца, развивать, выполнять, завершать This inquiry has not until recently been systematically prosecuted. ≈ Это исследование не было систематически завершено до недавнего времени. Syn: follow up
2) осуществлять( что-л.), заниматься( чем-л.) to prosecute the trade ≈ вести торговлю Syn: carry out, perform;
carry on, practise, exercise
2.
3) детально заниматься (чем-л.), подробно рассматривать( что-л.) I do not further prosecute this subject. ≈ Я больше не занимаюсь этим вопросом.
4) юр. а) преследовать судебным порядком He was prosecuted for fraud. ≈ Его преследовали за мошенничество. б) выступать в качестве обвинителя вести;
проводить;
выполнять;
заниматься (чем-либо) - to * trade вести торговлю - to * an inquiry проводить расследование продолжать - to * one's studies продолжать занятия (юридическое) преследовать в судебном или уголовном порядке - reckless drivers will be *d безответственные водители будут привлекаться к ответственности( юридическое) предъявить иск;
возбудить дело - to * a claim возбудить иск (юридическое) вести дело, процесс( юридическое) выступать в качестве обвинителя prosecute вести, продолжать, проводить ~ вести, проводить;
выполнять;
продолжать (занятие и т. п.) ;
to prosecute an inquiry проводить расследование ~ вести процесс ~ возбуждать дело ~ выступать в качестве обвинителя ~ заниматься ~ искать в суде ~ предъявлять иск ~ преследовать в судебном порядке ~ преследовать в уголовном порядке ~ преследовать судебным порядком;
to prosecute a claim for damages возбудить иск об убытках ~ продолжать ~ преследовать судебным порядком;
to prosecute a claim for damages возбудить иск об убытках ~ вести, проводить;
выполнять;
продолжать (занятие и т. п.) ;
to prosecute an inquiry проводить расследованиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prosecute
-
4 prosecute
['prɒsɪkjuːt]1) Общая лексика: вести, выполнять, выступать в качестве обвинителя, выступить в качестве обвинителя, заниматься (чем-л.), преследовать, преследовать по суду, преследовать судебным порядком, проводить, проводить вести, продолжать (занятие и т. п.), привлекать к ответственности2) Юридический термин: искать в суде, обвинять, поддерживать обвинение, преследовать в судебном порядке, преследовать по закону [суду], привлечь к ответственности, привлечь к уголовной ответственности3) Деловая лексика: вести процесс, возбуждать дело, выступление в качестве обвинителя, предъявлять иск, преследовать в уголовном порядке4) юр.Н.П. поддержать обвинения, поддерживать обвинения6) Логистика: производить -
5 prosecute
1. v вести; проводить; выполнять; заниматьсяto prosecute a case — вести судебное дело; поддерживать иск, обвинение
2. v продолжать3. v юр. преследовать в судебном или уголовном порядкеreckless drivers will be prosecuted — безответственные водители будут привлекаться к ответственности
4. v юр. предъявить иск; возбудить делоto prosecute an action — вести судебное дело; поддерживать иск, обвинение
5. v юр. вести дело, процесс6. v юр. юр. выступать в качестве обвинителяСинонимический ряд:1. arraign (verb) arraign; indict2. do (verb) do; execute; perform3. sue (verb) bring suit; claim damages; contest; dispute; file a claim for damages; file suit; litigate; petition the court; sue; take to court4. wage (verb) carry on; carry out; conduct; wageАнтонимический ряд: -
6 criminal commitment
1) Психиатрия: лечение в уголовном порядке, недобровольная госпитализация, принудительная госпитализация2) Юридический термин: препровождение в режимное учреждение в уголовном порядке -
7 non-status offence
Юридический термин: нестатусное преступление несовершеннолетнего (т. е. преследуемое в уголовном порядке), преступление несовершеннолетнего, преследуемое в уголовном порядке -
8 criminally
1. adv в соответствии с уголовным законодательством2. adv преступноСинонимический ряд:unlawfully (other) illegally; illegitimately; illicitly; lawlessly; unlawfully; wrongfully -
9 liable to criminal proceedings
1) Юридический термин: несущий уголовную ответственность, подлежащий ответственности в уголовно-правовом порядке2) Реклама: подлежащий ответственности в уголовном порядкеУниверсальный англо-русский словарь > liable to criminal proceedings
-
10 penal damages
Юридический термин: взыскание убытков в уголовном порядке, убытки, присуждаемые в порядке наказания, штрафные убытки -
11 punish
-
12 prosecute
-
13 prosecute
[ˈprɔsɪkju:t]prosecute вести, продолжать, проводить prosecute вести, проводить; выполнять; продолжать (занятие и т. п.); to prosecute an inquiry проводить расследование prosecute вести процесс prosecute возбуждать дело prosecute выступать в качестве обвинителя prosecute заниматься prosecute искать в суде prosecute предъявлять иск prosecute преследовать в судебном порядке prosecute преследовать в уголовном порядке prosecute преследовать судебным порядком; to prosecute a claim for damages возбудить иск об убытках prosecute продолжать prosecute преследовать судебным порядком; to prosecute a claim for damages возбудить иск об убытках prosecute вести, проводить; выполнять; продолжать (занятие и т. п.); to prosecute an inquiry проводить расследование -
14 обвинять, обвинить
1. (вн. в пр.;
считать виновным) consider( smb.) to blame( for) ;
2. (вн. в пр.;
привлекать к судебному разбирательству) charge( smb. with) ;
bring* a charge (against) ;
accuse( smb. of) ;
prosecute( smb.), indict (smb.) ;
~ в совершении преступления, караемого смертной казнью юр. accuse capitally;
~ в уголовном порядке accuse criminally;
~ противоправно юр. accuse wrongly;
3. (вн. в пр.;
упрекать) accuse ( smb. of) ;
4. тк. несов. юр. (выступать обвинителем) conduct the case for the prosecution, represent the prosecution.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обвинять, обвинить
-
15 criminal conviction
Большой англо-русский и русско-английский словарь > criminal conviction
-
16 extend
ɪksˈtend гл.
1) а) простирать(ся), тянуть(ся) ;
длиться The forest extends beyond the border. ≈ Лес тянется за границу. The border extends to the river. ≈ Граница тянется до реки. The plateau extends for many miles. ≈ Плато тянется на много миль. The strike has extended over 22 weeks. ≈ Забастовка длилась 22 недели. Syn: reach, stretch б) расширять( о помещении) The way in which this inn had gone on extending. ≈ То, как расширялся этот постоялый двор. в) продолжать, удлинять( о дороге, тропинке, шоссе и т.п.) ;
перен. продлевать, оттягивать( о сроке) We extended the fence to the edge of our property. ≈ Мы продолжили ограду до конца нашего участка. The cold wave extended into March. ≈ Холодная погода продолжалась и в марте. г) воен. рассыпаться цепью, разворачиваться в цепь ∙ Syn: elongate, lengthen, prolong, protract, stretch, widen, continue Ant: contract, narrow, shorten, shrink, terminate, truncate, cut short
2) а) распространять влияние, расширять сферу влияния His power extends over the whole country. ≈ Его влияние распространяется на всю страну. Syn: spread б) оказывать протекцию, покровительство, "брать под крыло" в) оказывать знаки внимания, хорошо относиться к кому-л. To all she smiles extends. ≈ Она всем улыбается.
3) а) протягивать (особенно о руке) It is necessary to parry with the arm a little extended. ≈ Парировать удар нужно немного вытянутой рукой. They extended a warm welcome to us. ≈ Они нас тепло встретили. Now suddenly extending his arms immoderately. ≈ Вот внезапно он страстно протягивает руки (Майкл Найман, "Поцелуй"). Syn: convey б) тянуть, вытягивать, натягивать( проволоку между столбами и т. п.) Syn: stretch, strain в) вытягивать ноги, расслабляться( о человеке)
4) спорт напрягать силы, собираться, делать рывок;
также о животных в цирке, манеже и т.п. The horse is made to extend himself. ≈ Лошадь создана для упражнений. The main interest will be to see how he extends himself on the race-course. ≈ Наиболее интересно будет посмотреть, каких пределов он сможет достичь в забеге.
5) а) писать расшифровку стенографической записи б) писать, выписывать полностью, раскрывая сокращения
6) а) юр. подавать протест б) юр. вступать во владение недвижимым имуществом по праву изъятия за долги протягивать, вытягивать, простирать - to * a helping hand (to) протянуть руку помощи - she *ed both her hands to him она протянула ему обе руки натягивать - to * a rope across the street натянуть канат поперек улицы простираться, тянуться - the garden *s as far as the river сад доходит до самой реки - the road *s for miles and miles дорога тянется на много миль выходить за границы, пределы - his knowledge of Russian does not * beyond small talk его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу /говорить о пустяках/ тянуться, продолжаться - a custom *ing back over many generations обычай, уходящий в глубь поколений - his researches *ed over ten years его научная работа растянулась на десять лет расширять;
удлинять;
растягивать, увеличивать - to * a school building расширить школьное здание - to * the city boundaries расширить границы города - to * a railway line to X довести железнодорожную линию до X - to * the reach (спортивное) увеличить проводку весла (в гребле) ;
увеличить предел досягаемости - by that time the fire had greatly * itself к тому времени огонь сильно распространился расширять, углублять;
усиливать - *ing one's potential through job training расширить свои возможности путем повышения квалификации распространять, расширять - to * power распространить власть - penal consequences cannot be *ed to these activities эти действия не подлежат наказанию в уголовном порядке;
уголовная наказуемость не распространяется на эти действия - his authority was *ed to new departments в его ведение перешли новые отделы распространяться( на что-л.) - his jurisdiction *ed over the whole area его юрисдикция распространилась на всю территорию продлить, оттянуть, удлинить( срок) ;
пролонгировать - to * a visit for another day продлить пребывание на один день - endeavour to get the time *ed until the end of next month усилия с целью добиться отсрочки до конца будущего месяца длиться, продолжаться - his visit will * from... to... его визит будет продолжаться с... по... - the exhibition will * for a fortnight выставка продлится две недели предоставлять (займы и т. п.) ;
оказывать (услуги и т. п.) - to * credit to customers продавать в кредит - to * aid to the needy оказывать помощь нуждающимся - to * special privilege to smb. ставить кого-л. в привилегированное положение - to * an invitation послать приглашение - to * a warm welcome радушно встречать или приглашать выказывать, выражать (сочувствие и т. п.) ;
проявлять (внимание) - to * good wishes высказывать добрые пожелания, посылать привет - to * thanks выразить благодарность - to * felicitations on /upon/ the birth of a son поздравить с рождением сына выжимать все возможное( из кого-л., чего-л.) - to * a horse гнать лошадь во весь опор - he does not * himself он не выкладывается целиком( в спорте и т. п.) ;
он не надрывается на работе - he could work long and hard without seeming to * himself он мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения (техническое) наращивать (трубопровод, кабель, конвейер) (военное) (спортивное) размыкать, рассыпать цепью;
расчленять - *! разомкнись! (команда) - to * one's flank растянуть фланг рассыпаться цепью (специальное) детализировать > to * shorthand notes расшифровать стенограмму extend вытягивать;
натягивать (проволоку между столбами и т. п.) ~ исполнять судебный приказ о производстве оценки имущества должника ~ (обыкн. pass) спорт. напрягать силы ~ оказывать (покровительство, внимание - to) ;
to extend sympathy and kindness (to smb.) проявить симпатию и внимание (к кому-л.) ~ переносить запись ~ пересчитывать для получения общей суммы ~ предоставлять ~ предоставлять заем ~ продлевать, пролонгировать ~ продлевать ~ пролонгировать ~ простирать(-ся) ;
тянуть(ся) ~ протягивать;
to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия ~ разносить ~ распространять (влияние) ~ распространять(ся) ~ воен. рассыпать(ся) цепью ~ расширять (дом и т. п.) ;
продолжать (дорогу и т. п.) ;
удлинять, продлить, оттянуть (срок) ~ вчт. расширять ~ расширять ~ увеличивать ~ увеличивать выход продукта добавками, примесями (обыкн. ухудшающими качество) ~ удлинять ~ протягивать;
to extend one's hand for a handshake протянуть руку для рукопожатия ~ оказывать (покровительство, внимание - to) ;
to extend sympathy and kindness (to smb.) проявить симпатию и внимание (к кому-л.) -
17 extend
[ıkʹstend] v1. 1) протягивать, вытягивать, простирать2) натягивать2. 1) простираться, тянуться2) выходить за границы, пределыhis knowledge of Russian does not extend beyond small talk - его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу /говорить о пустяках/
3) тянуться, продолжатьсяa custom extending back over many generations - обычай, уходящий в глубь поколений
his researches extended over ten years - его научная работа растянулась на десять лет
3. 1) расширять; удлинять; растягивать, увеличиватьto extend a railway line to X - довести железнодорожную линию до X
to extend the reach - спорт. а) увеличить проводку весла ( в гребле); б) увеличить предел досягаемости
by that time the fire had greatly extended itself - к тому времени огонь сильно распространился
2) расширять, углублять; усиливатьextending one's potential through job training - расширить свои возможности путём повышения квалификации
4. 1) распространять, расширятьto extend power [influence] - распространить власть [влияние]
penal consequences cannot be extended to these activities - эти действия не подлежат наказанию в уголовном порядке; уголовная наказуемость не распространяется на эти действия
his authority was extended to new departments - в его ведение перешли новые отделы
2) распространяться (на что-л.)his jurisdiction extended over the whole area - его юрисдикция распространилась на всю территорию
5. 1) продлить, оттянуть, удлинить ( срок); пролонгироватьendeavour to get the time extended until the end of next month - усилия с целью добиться отсрочки до конца будущего месяца
2) длиться; продолжатьсяhis visit will extend from... to... - его визит будет продолжаться с... по...
the exhibition will extend for a fortnight - выставка продлится две недели
6. предоставлять (займы и т. п.); оказывать (услуги и т. п.)to extend special privilege to smb. - ставить кого-л. в привилегированное положение
to extend an invitation [congratulations] - послать приглашение [поздравления]
to extend a warm welcome - радушно встречать или приглашать
7. выказывать, выражать (сочувствие и т. п.); проявлять ( внимание)to extend good wishes - высказывать добрые пожелания, посылать привет
to extend felicitations on /upon/ the birth of a son - поздравить с рождением сына
8. выжимать всё возможное (из кого-л., чего-л.)he does not extend himself - а) он не выкладывается целиком (в спорте и т. п.); б) он не надрывается на работе
he could work long and hard without seeming to extend himself - он мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения
9. тех. наращивать (трубопровод, кабель, конвейер)10. воен., спорт.1) размыкать, рассыпать цепью; расчленять2) рассыпаться цепью11. спец. детализировать♢
to extend shorthand notes - расшифровать стенограмму -
18 prosecute
[ʹprɒsıkju:t] v1. вести; проводить; выполнять; заниматься (чем-л.)to prosecute trade [business] - вести торговлю [дело]
he will continue to prosecute his practice of the law - он будет продолжать заниматься юридической практикой
2. продолжать3. юр.1) преследовать в судебном или уголовном порядкеreckless drivers will be prosecuted - безответственные водители /лихачи/ будут привлекаться к (судебной) ответственности
2) предъявить иск; возбудить дело3) вести дело, процесс4. юр. выступать в качестве обвинителя -
19 conviction
сущ.1) общ. убеждение, уверение ( как действие)to carry conviction — убеждать, быть убедительным
2) общ. убежденность, твердая вераPeople seemed to share the conviction of some journalists in the USA that they should simply stand back and report what is happening. — Похоже, люди разделяют мнение некоторых журналистов США, что они должны просто стоять в стороне и передавать, что происходит.
Syn:See:3) юр. обвинение, осуждение, обвинительный приговор -
20 parasite
сущ.1) биол. паразит (организм, использующий в качестве питания и среды обитание другой организм)2) пол., сов. тунеядец (человек, не имеющий работы несмотря на гарантированное Конституцией права на труд; подлежал преследованию в уголовном порядке)See:
См. также в других словарях:
Принудительное лечение в уголовном порядке — (criminal commitment) легальный процесс, когда преступники, обвиняемые в совершении преступления, признаются психически нестабильными и отправляются в психиатрическую больницу на лечение … Общая психология: глоссарий
Обида личная в уголовном праве — или О. в узком смысле есть вид оскорбления чести, отличающийся от клеветы и диффамации (см.) тем, что он предполагает оскорбление путем непосредственного обращения (или обхождения). В римском праве понятие чести или достоинства (existimatio)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Наказание в уголовном праве России — В данной статье рассматриваются специфичные для российского уголовного права характеристики уголовного наказания. Более общая информация содержится в статье «Уголовное наказание». Наказание определяется в Уголовном кодексе РФ как назначаемая по… … Википедия
Назначение наказания в уголовном праве России — Назначение наказания в уголовном праве России закреплённый в Уголовном кодексе РФ уголовно правовой институт, регламентирующий правила выбора конкретной меры наказания, применяемой к лицу, совершившему преступление, дающий указания… … Википедия
ГРАЖДАНСКИЙ ИСК В УГОЛОВНОМ ПРОЦЕССЕ — требование физического или юридического лица о возмещении физического, имущественного или морального вреда, причиненного непосредственно преступлением или общественно опасным деянием невменяемого. Особенности гражданского иска в уголовном… … Юридический словарь современного гражданского права
Гражданский иск в уголовном деле — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/6 декабря 2012. Пока процесс обсуждени … Википедия
Защитник в уголовном процессе — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Защитник в уголовном процессе лицо, осуществляющее защ … Википедия
Адвокат в уголовном процессе — имеет право защищать подозреваемого, обвиняемого (подсудимого), представлять интересы потерпевшего, гражданского истца, гражданского ответчика, частного обвинителя, оказывать юридическую помощь свидетелю. Адвокат, защищающий подозреваемого… … Википедия
Педагог (психолог) в уголовном процессе — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/12 ноября 2012. Пока процесс обсуждени … Википедия
Гражданский иск в уголовном суде — так называется допускаемый в большинстве законодательств иск к подсудимому о вознаграждении за понесенные потерпевшим от преступления убытки, предъявляемый и рассматриваемый при производстве уголовного дела в уголовном суде. В обыкновенном… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гражданский иск в уголовном процессе — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Гражданский иск в уголовном процессе это комплексный у … Википедия